asiamitologica.com

Mito de Pan Gu 盘古

Existen varios mitos sobre los orígenes del mundo en China. Uno de los más famosos es el del gigante Pan Gu. Según este mito, al principio solo había oscuridad y caos. El caos adoptó forma de huevo y, dentro de él, nació Pan Gu, el primer ser vivo. Dentro de este huevo, Pan Gu durmió y creció a salvo y, cuando alcanzó un tamaño gigantesco, se estiró y rompió el huevo. Las partes más ligeras y puras (Yang) fueron elevándose y formaron el cielo. Mientras que las partes más pesadas e impuras (Yin) se hundieron y formaron la tierra. Ese fue el origen del cielo y la tierra, y del Yin y el Yang.

Pan Gu. Ilustración de la dinastía Qing (1644-1911).

En ese momento, Pan Gu temió que volvieran a unirse y, para evitarlo, se colocó entre los dos, sosteniendo el cielo con la cabeza y presionando la tierra con los pies. Durante los dieciocho mil años siguientes, Pan Gu continuó creciendo y la distancia entre el cielo y la tierra fue aumentando. Cuando el gigante llegó a su máximo tamaño y el cielo y la tierra quedaron fijados, Pan Gu estaba tan exhausto que cayó en un sueño profundo del que nunca volvió a despertar.

Existe una segunda versión del mito que está relacionada con la muerte de Pan Gu. Al morir su cuerpo comenzó a transformarse en los distintos elementos de la naturaleza: su respiración se transformó en el viento y las nubes; su voz, en los truenos y relámpagos; sus ojos se transformaron en el sol y la luna; su cuerpo y sus extremidades, en montañas y en los puntos cardinales; su sangre y sus venas se transformaron en los ríos y carreteras y caminos; su cabello, en las estrellas del cielo; su piel y vello corporal, en hierba; su sudor, en el rocío; y sus huesos y dientes se transformaron en las piedras y minerales. Como dice Anne Birrel en Mitos chinos: «Se trata de uno de los muchos mitos universales del cuerpo humano cosmológico».

Pan Gu sujetando el cielo. Fuente: http://www.cnfront.com/shenhua/20170731/2053.html

Además, según Teresa Moorey pueden encontrarse ciertas similitudes con la ciencia, ya que este mito guarda parecido con la teoría del Big Bang, que dice que toda la materia y energía estaba concentrada en un solo punto que, en un momento dado, explota y comienza a expandirse.

INFLUENCIAS

En China existen unos refranes o proverbios de cuatro caracteres llamados成语 (chéngyû) que suelen tener un significado moral y que enriquecen el idioma de quien los utiliza. Muchos de ellos hacen referencia a cuentos o leyendas y suelen tener moraleja. En el caso de Pan Gu, existe un chengyu relacionado con este mito:

开天辟地 (kāi tiān pì dì): 开 (kāi): abrir 天 (tiān): cielo 辟 (pì): abrir, roturar 地 (dì): tierra

Su significado más literal sería «desde la creación del mundo» o «desde que el mundo es mundo». Y en cuanto a sus usos en la lengua serían hablar sobre un hecho histórico y sin precedentes, o bien, la primera vez que ocurre algo desde el principio de la historia.

BIBLIOGRAFÍA

BIRRELL, ANNE. Mitos Chinos. Madrid: Ediciones Akal, S.A., 2005.

GARCÍA-NOBLEJAS, GABRIEL. Mitología de la China antigua. Madrid: Alianza Editorial, S.A., 2007.

MOOREY, TERESA. Understand Chinese Mythology. UK: Hodder Education, 2012.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *